significa mas que eso.
-coño:exclamacion!
-coñó:para expresar asombro,incredulidad.
tiene diversos usos,la entonacion es lo que define el significado en ese momento,junto con la asociacion de otras palabras y/o gestos.
ejemplos:
-coñó,apretaste asere!............me sorprendiste,haz hecho algo extraordinario,es halago en buena onda.
-coño: incredulidad,asombro,comodin para pensar la respuesta.
-¿qué coño te pasa? :cuestionando agresivamente,con el aumento de los decibelios crece el peligro.
esta es solo una explicacion basica,tiene infinidad de usos,recomiendo no usar esta palabra a los no cubanos.
me despido con una maxima del refranero balsero:
-.......recuerda,asere,que el dolor de la lengua,lo pagan los dientes!
Re: ¿Incredulidad en español o inglés?
Publicado: Mié May 29, 2013 5:36 am
por krauser
Incluso en España, se dice el coño, de manera distinta...
En ingles: WTF What the fuck? I'll be damned!
O en Español: Qué coño es esto?, o y está es la que más me gusta...¿Qué mierda es esta? pues denota más desprecio.... é,qué pinga é'?
Como preferis maldecir. Shit o mierda!!. Fuck o Coño!. Fuck off, o vete a tomar por el culo!! fucking shit--------------------------------------------------------get out of my sight/or my face,fucking cocksuker/or nasty bitch
Al final a mi me gusta mucho decir...Imbecil! por que es más despectivo!!! habitante or poor rabbit
Que opinais??
estas perdido en lenguaje "de la calle".
Re: ¿Incredulidad en español o inglés?
Publicado: Mié May 29, 2013 10:21 pm
por krauser
Cómo para soltarme en las calle de Nueva York!!
Creo que hay más posibilidades de que yo enseñe a los newyorkinos andaluz, que ellos a mí el inglé!
Ya me imagino en el Broadway, "Ozú...mi arma...!!!
Re: ¿Incredulidad en español o inglés?
Publicado: Mié May 29, 2013 10:52 pm
por cuquin el balsero
new york es la capital del mundo,la mera meca,es como si dijeramos:
-viena,que es la meca de la cultura europea,la multiplicamos por 100 y obtenemos un mini-new york.
en otras palabras,1ro new york,despues usa,el resto son areas verdes.